Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 | 31 |
Tags
- 싱글톤
- 동적 데커레이터
- 내부 팩터리
- 데커레이터 패턴
- 디자인 패턴
- 싱글턴 패턴
- 프로토타입
- 그루비 스타일 빌더
- 팩터리
- 싱글턴
- 빌더
- 브릿지
- 팩터리 패턴
- 디자인패턴
- 단순한 빌더
- 팩터리 메서드
- 싱글톤 패턴
- 컴포지트 패턴
- 함수형 팩터리
- 프로토타입 중복처리
- 모던C++디자인패턴
- 컴포지트 빌더
- 동적 데코레이터
- 빌더 패턴
- 흐름식 빌더
- 추상 팩터리
- 브릿지 패턴
- 컴포지트
- 프로토타입 패턴
- 데커레이터
Archives
- Today
- Total
목록2025/03 (3)
GGym's Practice Notes

#DeepL API를 이용해 제작하였습니다.https://drive.google.com/file/d/1-T-qnOtzNz6kNJHZA8a3vED6TcRH_Sj5/view?usp=sharing GlimpseGame.locres drive.google.com1. 창작마당의 Tissues님의 '위해피퓨 한글화'를 구독2. \steamapps\workshop\content\320240\1215718210 폴더 열기3. 해당 폴더에 GlimpseGame.Locres 파일을 덮어쓰기4. 게임 실행 후 옵션 -> 언어를 Korean으로 변경 위 해피 퓨 한글화
게임 번역
2025. 3. 24. 20:20

DeepL API를 써서 한글 작업 중에 있습니다.우선, 이전 작업자 분의 삼가 고인의 명복을 빕니다.제가 플레이 하기위해 제작을 시작하였고 이전 작업자분의 작업물에 이어서 제작하였습니다.사실 원 작업물이 오래전에 작업된 것이고, 생략 되어있는 대사들이 많아서 적용을 고민했습니다만... 유지를 이어받는게 맞는 것 같아 먼저 적용을 하고 작업을 시작하였습니다.우선 번역물이 어느정도 플레이하는데 지장이 없을 정도로 번역이 되면 업데이트 하겠습니다. Subtitle, Lore, Quest, UI 번역 완료, 나머지는 일부 하였고 제가 플레이 하면서 일부는 검수할 예정입니다.텍스트 양이 너무 많아서 전부 다 검수는 못하겠고... 제대로 검수 하실분 있으면 적용 방법이나 파일을 넘겨 드리겠습니다. 곧 작업물 ..
게임 번역
2025. 3. 23. 16:09